KoreaTranslation

التعبير والتواصل من خلال كوريا , حيث يبدأ التواصل البشري!

ملف الوقت الفعلي More
.
[Korea Boehringer Ingelheim] Translation of English -Supplier Summit -The Benefits of Collaborative Business Commerce with Boehringer Ingelheim - into Korean

[Korea Boehringer Ingelheim] Translation of English -Supplier Summit -The Benefits of Collaborative Business Commerce with Boehringer Ingelheim - into Korean  05-18

[Korea Boehringer Ingelheim] Translation of English -Supplier Summit -The Benefits of Collaborative Business Commerce with Boehringer Ingelheim - into Korean

내역: 영문 Supplier Summit -The Benefits of Collaborative Business Commerce with Boehringer Ingelheim 자료의 국문 번역

기간: 2018/05/18-- 2018/05/23

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

[Japan IDA] Translation of Japanese -安全考動計画 - into Korean

[Japan IDA] Translation of Japanese -安全考動計画 - into Korean  05-18

[Japan IDA] Translation of Japanese -安全考動計画 - into Korean

내역: 일본어 安全考動計画 자료의 국문 번역

기간: 2018/05/18 ~ 2018/05/23

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese -ビジュアルフリップ- into Korean

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese -ビジュアルフリップ- into Korean  05-18

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese -ビジュアルフリップ- into Korean

내역: 일본어 ビジュアルフリップ 자료의 국문 번역

기간: 2018/05/18 ~ 2018/05/23

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Japan IDA] Translation of Japanese -維新館リーフレット - into Korean

[Japan IDA] Translation of Japanese -維新館リーフレット - into Korean  05-18

[Japan IDA] Translation of Japanese -維新館リーフレット - into Korean

내역: 일본어 維新館リーフレット 자료의 국문 번역

기간: 2018/05/18 ~ 2018/05/18

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese -観光関係Webサイト(九州)- into Korean

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese -観光関係Webサイト(九州)- into Korean  05-18

[Japan Urban Connections] Translation of Japanese -観光関係Webサイト(九州)- into Korean

내역: 일본어 観光関係Webサイト(九州) 자료의 국문 번역

기간: 2018/05/18 ~ 2018/05/23

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Japan IDA] Translation of Japanese -チケットのポスター- into Korean

[Japan IDA] Translation of Japanese -チケットのポスター- into Korean  05-17

[Japan IDA] Translation of Japanese -チケットのポスター- into Korean

내역: 일본어 チケットのポスター 자료의 국문 번역

기간: 2018/05/17 ~ 2018/05/18

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다.

감사합니다

[Korea Tetra Pak Group] Translation of Korean -Construction Agreement- into English

[Korea Tetra Pak Group] Translation of Korean -Construction Agreement- into English  05-17

[Korea Tetra Pak Group] Translation of Korean -Construction Agreement- into English

내역: 국문 Construction Agreement 자료의 영문 번역

기간: 2018/05/17-- 2018/05/23

당사는 최고의 기술력과 품질로 고객의 성원에 보답하겠습니다

감사합니다

شهادات التزكية
★شركة RedRhino للاتصالات: "ترجمة دقيقة عالية الجودة للمصطلحات الفنية المتخصصة، إلى جانب توفير خدمة الترجمة السريعة بجودة مرضية" - مهندس يعمل في مجال المصاعد

★ ترجمة فائقة الدقة: استعانت شركتنا بكوريا للترجمة في ترجمة عدة مشروعات في مجالات مختلفة، بما يشمل المجال الفني والحكومي إلخ خلال السنوات القليلة الماضية، وتم ترجمة كافة المشروعات باحترافية عالية سواء كانت باللغة الكورية أو الإنجليزية مع الالتزام بالمواعيد المحددة، وإن كانت المهلة الممنوحة قصيرة للغاية، كما تتماشي الأسعار مع الجودة المقدمة، لذا انصح بالتعامل معهم لترجمة أيًا من المشروعات سواء كانت باللغة الكورية أو الإنجليزية" - مدير الموارد الخارجية

★ كوريا للطاقة المائية والنووية: "يتطلب الأمر نظرا لطبيعة عمل شركتنا، ترجمة العديد من المصطلحات المتخصصة، وقد اعتمدنا خلال العامين الماضيين على شركة كوريا للترجمة للحصول على ترجمة احترافية تلبي متطلبات أعمالنا، ولا تمتلك الشركة نظام معالجة جيد التنظيم لإتمام أعمال الترجمة والتدقيق اللغوي والتحرير فحسب، بل إنها تنجز الأعمال وفق الإطار الزمني المحدد". - منسق المبيعات في كوريا للطاقة المائية والنووية

★إيساي كوريا: "كانت اتصالاتهم بنا تتسم دائما بالود وسرعة الاستجابة، ولكن الأهم من ذلك هو جودة الترجمة، والتي اتصفت دائما بكونها أكثر من مرضية". دونج هيونج شين، مشرف مقيم، الشؤون التنظيمية والتسعير | شركة إيساي كوريا

★جانسين كوريا: "حصلنا على أسرع استجابة لتساؤلاتنا حول الأسعار كما كانت سرعة إنجاز الأعمال مذهلة للغاية، علاوة على خدمات المتابعة الاحترافية". - إلين هوانج، كبير أخصائيي الشؤون التنظيمية

★ وكالة الترجمة الفنية: “تعد شركة كوريا المحدودةمن الشركات الرائدة في مجال الترجمة الاحترافية، والتي أثبتت كفاءتها ومصدقيتها، حيث تعمل الشركة وفق معايير احترافية رفيعة المستوى، فلم يحدث أي تأخير أو تخطي للمهلة الزمنية المحددة حتى وقتنا هذا، لذا ننصح بالاعتماد عليهم في كافة الأحوال. دانيلا هاونولد - مديرة الموارد الخارجية في وكالة الترجمة الفنية
      
      
★خدمة المكان الواحد : الترجمة والتدقيق اللغوي المحلي والتدقيق اللغوي الاحترافي وخدمات التحرير والتحويل الشامل للغة المحلية المعروفة

★شركة قائمة منذ عام 1993 : ما يعني سنوات طويلة من الخبرة مع ترجمة أكثر من 50.000 مشروع من كافة أنحاء العالم

★ خدمات اللغات المتعددة: تتوفر خدمات الترجمة من الإنجليزية وإليها لما يقرب من 300 لغة عالمية.

★ ضمان الجودة: ضمان سارٍ لثلاث سنوات / يتوفر التصديق على الترجمة عند الطلب

★الخدمة السريعة: خدمات الترجمة السريعة حسب متطلبات عملائنا بمصاريف إضافية لا تتجاوز 30-50%

★ حل المشكلات: حل جميع المشكلات المتعلقة بأعمالنا أو خدمات الترجمة المقدمة من شركات أخرى

★التشاور الشامل: التشاور لحل مشكلات العميل=>التحليل الدقيق لظروف العملاء وبياناتهم كل على حدة=>اقتراح الحل الأمثل الملائم لمتطلبات العميل=>حل المشكلات عقب تأكيد العميل

     
نظام ضمان الجودة
تتمتع شركة كوريان ترنسليشن كومباني بمستوى ثقة لا نظير له وخبرة سنوات عديدة في مجال الأعمال التجارية مكنتها من إدارة شبكة واسعة من الموظفين المستقلين في جميع المجالات على أعلى مستوى من المهنية. .     














قسم الخدمات

مالية وقانونية

استثمارات، عمليات الدمج والاستحواذ، البنوك، التداول، الأعمال المحاسبية، العلاقات العامة، العلاقات مع المستثمرين، المقترحات، التقارير، الاتفاقيات

علوم الطب/ الحياةم

ؤسسة أبحاث القلب والأوعية الدموية، البروتكولات/ التجارب السريريةCRA ، ICF، IFU، IRB، IVR، MBR، PI، PRO، PD PM SAE & SOP SJA،TR الرعاية الصحية، المعدات

التكنولوجيات الصناعية

االسيارات، صناعة السفن، البتروكيمياء، الصلب، المنسوجات، الطيران، الماكينات، المعيار الدولي

تكنولوجيا المعلومات/ إنترنت الأشياء

أجهزة، برامج، الذكاء الاصطناعي، إنترنت الأشياء، أدلة الاستخدام، الألعاب، الفيديو، L10N G17N ، التعليم الإلكتروني

الثقافات/الرياضات

الالثقافة الكورية، الترفيه الكوري، الرياضات الكورية، المأكولات الكورية <=>الثقافات العالمية، الفنون العالمية، الرياضات العالمية، المأكولات العالمية

المواقع الإلكتروني/الأجهزة المحمولة

L10N / G17N، يوتيوب، انستجرام، شبكة SNS، (اللغة الإنجليزية<=>اللغات العالمية) ما يزيد عن 300 لغة

الهيئات الحكومية والعسكرية

ة السياسات المتبعة في الدول المتقدمة والتطور التكنولوجي، عروض الأسلحة الأكثر تطورًا لاستخدام الجيوش/ القوات البحرية/ القوات الجوية، مواد العلاقات العامة الخاصة بالمؤسسات العامة

الترجمة الفورية / التتبعية

خدمات متاحة في 8 لغات رسمية معترف بها في الأمم المتحدة: الإنجليزية، الفرنسية، الألمانية، الأسبانية، الروسية، العربية، اليابانية، الصينية

خبرة العمل

مشاريع اليوم

مشاريع مكتملة

العملاء الحاليون

اتصل بنا

يسعد فريق العمل في كوريا للترجمة الرد على استفاراتكم!

عرض الأسعار

فريق التسويق


يسعدنا الرد على استفساراتكم المتعلقة بأسعار الترجمة/ الترجمة الفورية، الوقت المطلوب لإنجاز الأعمال، معالجة المشروع، السرية، خيارات اللغات الأجنبية وما إلى ذلك.

إدارة المشاريع

فريق ضمان الجودة


يرد على الأسئلة المتعلقة بتقدم المشروع وتحديد موعد التسليم ويجاوب أيضا عن أسئلة أخرى متعلقة بالمشروع

الشؤون المالية

فريق الأعمال المحاسبية


نجيب على استفساراتكم المتعلقة بالفاتورة الضريبية وطرق الدفع فور تلقيها. .

الموارد البشرية

إدارة الموارد البشرية


اسأل عن الوظائف المتاحة في كوريا للترجمة أو إذا كنت ترغب في الانضمام لفريق المترجمين المستقلين، .